1878年,内华达州维吉尼亚市的一辆奶牛车翻车,上了新闻。的领土的企业发表了一篇名为“乳清?一名痴迷于双关语的记者这样描述当时的情景:“空气中充满了牛奶,马车成了一堆残骸。”这是一个普通的涂片病例。从他从事牛奶生意的时间来看,佩德罗里的马应该知道黄油,而不是在这种乳清中表演——这不是奶酪。”
文章中列出的乳制品中,除了一种以外,其余都在今天仍然很常见。源自德语schmierkase(“涂抹”和“奶酪”),对19世纪的美国人来说,涂抹案只是指白干酪。送奶工把它卖了。家庭会把它和奶油混合在一起,创造出为现代奶油奶酪铺平道路的产品。在宾夕法尼亚州的阿米什社区,涂抹案仍然是白干酪的一个术语。但在巴尔的摩,smearcase是一种罕见的奶油芝士蛋糕的名字。
曾经是大量德国人的家园尽管巴尔的摩有很多移民,但仍然有一些历史悠久的杂货店和面包店出售这种独特的当地甜点。要制作传统的面包糊,面包师会准备好发酵过的面包皮,然后加入奶油味的奶酪馅料。烤完后,最后撒上一层肉桂。与标准的美式芝士蛋糕相比,奶油蛋糕尝起来更轻,含糖量更少,外皮更像蛋糕。这座城市的面包店都在出售这种长方形的大蛋糕。这是一种直接的放纵,既有益健康又令人宽慰。
去哪里吃?
-
Hoehn的面包店
美国马里兰州巴尔的摩市康克林街400号,21224这家位于高地镇中心的面包店是家族所有并经营了90多年。
-
芬威克面包店
美国马里兰州巴尔的摩哈福德路7219号,邮编21234这家历史悠久的面包店现在还在做果酱饼,还有很多其他的面包和糕点。
来源
- www.coconutandlime.com/2007/07/smearcase.html
- voices.washingtonpost.com/all-we-can-eat/flour-girl/flour-girl-making-the-smearcase.html
- books.google.com/books ? id = uCzTNVCS45AC&pg = PT194&dq = Smearcase + + cake&hl = en&sa = X&ved = 0 ahukewj2u5he4jrfahuvneakhuoqaduq6aeikdaa # v = onepage&q = Smearcase % 20% 20 cake&f = false
- truewestmagazine.com/a-smatter-of-smearcase/
- www.post-gazette.com/life/kitchen-mailbox/2006/01/19/This-thing-they-call-smearcase-It-s-sweet-and-cheesy/stories/200601190293
- books.google.com/books ? id = fRnGDQAAQBAJ&pg = PA23&lpg = PA23&dq = schmierk%C3%A4se + cheese&source = bl&ots = EL9Wg4o_Z6&sig = 774 qdskf9uiuz-atckkxnpvlkku&hl = en&sa = X&ved = 2 ahukewicnkj24kffahwoy98khti6b_aq6aewdxoeca8qaq # v = onepage&q = schmierk % C3%A4se % 20 cheese&f = false
- books.google.com/books ? id = SJGNAgAAQBAJ&pg = PA195&lpg = PA195&dq = schmierk%C3%A4se + cheese&source = bl&ots = mhT9eqfS5M&sig = sjDW1amVIvXtE1gqPCur4OA3p_4&hl = en&sa = X&ved = 2 ahukewicnkj24kffahwoy98khti6b_aq6aewdhoecagqaq # v = onepage&q = schmierk % C3%A4se % 20 cheese&f = false