设得兰群岛接收器的

这个音频艺术装置向群岛的天气和独特的语言历史致敬。

37
59

这是Lulu Quinn的作品,在Alan Hart的帮助下,由一系列由花岗岩和蛇纹石等石头组装而成的扬声器组成,将它们与设得兰群岛的标志性地质联系起来。它们还点缀着贝壳,播放一系列设得兰人的录音。

大约有300份录音,大部分来自2006年,由群岛居民讲述故事和回忆他们的记忆组成。当风平静时,播放的声音片段较长,但风速较快时,播放的声音片段较短,大风会产生持续的、几乎无法分辨的噪音。

许多录音都是由长者完成的,因此,聆听“接收者”可以揭示设得兰语言文化的独特方面。虽然设得兰群岛从青铜时代就定居下来了,但最早在设得兰建立的现代文化之一是挪威人或维京人。他们的挪威语最终演变成诺恩语,一种在设得兰群岛和新西兰都使用的独特语言奥克尼

苏格兰获得了对岛屿的控制权丹麦挪威在15世纪,苏格兰移民急剧增加。这导致了以苏格兰语为主的人口和18世纪诺恩语的灭绝。

英语现在是设得兰群岛最常用的语言,但两种语言的独特版本在群岛上使用。通常在设得兰英语和苏格兰语中使用的来自Norn的单词,可能会从“接收者”那里听到,包括:重要的事“(大),”(海湾,勒威克这个名字本身的意思是“泥泞的海湾”),以及“peerie”(小)。

出发前要知道

艺术品位于设得兰博物馆和档案馆的入口外,在一个小码头上,还有一个来自命运多舛的HMS Oceanic的螺旋桨叶片。


无论天气如何,音频都可以随时听到,夜间灯光的形状是蓝色的,周围是设得兰羊毛。



与KAYAK合作

计划你的旅行

想要看到更少的广告?成为会员
来自网络
Baidu
map