日落前几分钟11月一个阴天的晚上,一群渔民从卢旺达基布耶的绿色梯田山上出来,上了船,划向基伍湖的中心,这是卢旺达和刚果民主共和国共有的一个田园诗般的湖泊。他们一边划船,一边唱歌。不是说卢旺达语、斯瓦希里语、林加拉语或法语这些该地区的通用语言,而是说阿玛希语,一种几乎被卢旺达和刚果遗忘的很少使用的语言。

这是一首二重唱:溅起的水花与阿玛西柔和的歌声混合在一起。但随后渔民们安静下来,准备渔网捕捉灵活的三巴扎鱼(一种味道类似罗非鱼,但类似沙丁鱼的小鱼)。船长不用钓鱼竿,而是挂着明亮的浮动灯笼来钓鱼。他迎着夕阳,对着每一盏灯吹气,用手扇扇,让它们保持光亮。在基伍湖的另一边,数百名船长正在点上类似的煤气灯。基布耶是肯尼亚最大的湖滨城镇之一,每晚闪烁的灯光都是人们期待的美丽景象。

当最后一盏灯笼被点亮,渔网落下,太阳落山,渔民们放松下来。离拉网时间还有几个小时,这是他们今晚要拉的第一个网。所以他们会讲笑话,查看手机上的WhatsApp消息。有些人轻声地唱着天语,这种语言实际上标志着他们是渔民。

用来接近渔船的船明显更舒适。
用来接近渔船的船明显更舒适。利亚菲戈

“我从朋友和家人那里学到了天语,”28岁的纳尔逊·哈比马纳(Nelson Habimana)在我出发过夜之前告诉我。哈比马纳是当地的一名渔民,后来成为导游。“我父亲认识Amashi,我祖父也认识Amashi。他们都是渔民。”

也不只是歌曲。在船上和船上,渔民和他们的家人用亚玛希语交流,或者用亚玛希语和卢旺达的官方语言卢旺达语的混合语言。Theophile Kikumi是船上年龄最大的渔民,今年49岁,出生在卢旺达鲁西齐地区的Nkombo岛。“岛上的每个人都是渔夫,”他说,“岛上的每个人都说天语。这不是在学校里教或使用的,这是卢旺达语。你从你的家人那里学到了天理。”

从基伍湖刚果一侧出海的渔民也说Amashi语。“这是基伍湖上所有渔民的语言,”哈比马纳说。以至于加入这个行业的外行人都需要学习行话。这艘船的主人Jacques Benimana说,他不会说这种语言。但他用天语唱歌,“因为其他渔民都这么做”,他用天语谈论渔网和日常工作。“如果你是一个渔夫,”他说,“你需要了解一点Amashi。”

几个小时后,是时候检查渔网了。工人们工作得很快,在三艘船之间穿梭,船由长长的桉树杆连接,工人们像平衡木一样穿梭。当所有人都就位后,贝纳马纳叫他们拉,小鱼从水里冒了出来。当他们慢慢地拉网,把大部分渔获物转移到中间的船上时,他们当然是用天语交流的。

“这真的是渔民的语言,”卢旺达语言与文化协会副会长莫德斯特·恩桑扎巴加瓦(Modeste Nsanzabaganwa)说。虽然当地语言学家一致认为这种语言与渔业有着独特的联系,但它的起源以及作为渔民语言的地位却有点神秘。

在天石的轶事起源故事中,最受欢迎的是这种语言是婚姻的结果。根据口述历史,卢旺达人将怀孕但未婚的妇女放逐到基伍湖的岛屿上,作为对“她们状况”的惩罚。当刚果渔民发现这些妇女时,他们与她们结婚并收养了她们在卢旺达的孩子。因此,卢旺达语与刚果东部的一些方言混合在一起,创造了渔民们继续使用和歌唱的阿玛希语。

灯笼代替鱼竿,把鱼吸引到等待的网里。
灯笼代替鱼竿,把鱼吸引到等待的网里。利亚菲戈

当我问他关于婚姻的故事时,Nsanzabaganwa笑了。“这在一定程度上是正确的,”他说。但更有可能的是,根据Nsanzabaganwa的说法,卢旺达和刚果民主共和国的共同边界导致了共同的语言。他说,阿玛希语是刚果东部阿巴希人的一种语言,历史上一直存在于布卡武附近,布卡武是一个繁华的刚果城市,位于基伍湖南端,与卢旺达接壤。

Nsanzabaganwa说:“卢旺达语和Amashi语是跨境语言,今天有数百万人说Amashi语。”“人们在(边境)的一边有一个叔叔,或者在另一边有一个阿姨,语言就这样来回传递。”

卢旺达大学现代语言教授Joseph Rusanganwa博士同意Nsanzabaganwa关于阿玛希语起源于刚果民主共和国的观点。但即使在布卡武,天语也不再是主要语言。Nsanzabaganwa说,Amashi主要是为渔民和渔民的家庭保留的。“捕鱼是刚果历史上的一项职业,这有助于将这种语言引入卢旺达。”

但是,他补充说,现在渔民说的语言很少是“纯正的天语”。它从北到南的变化取决于不同的湖边城镇离刚果或鲁西齐有多近。他说:“这是一种kinyarwanda和amashi的杂交品种。”

由于其不寻常的组成,基伍湖不能为渔民提供大量的渔获。
由于其不寻常的组成,基伍湖不能为渔民提供大量的渔获。利亚菲戈

在卢旺达,这个国家正在围绕卢旺达语统一语言,超过93%的人口说卢旺达语。由于担心阿玛西可能失踪,Nsanzabaganwa和他的同事记录了Amasare,或者是渔民的劳动歌曲。卢旺达的其他职业也有类似的工作歌曲,比如养蜂人的Amavuvu。但只有阿玛萨雷用一种独特的语言演唱。

“我以前听过这些歌,”Nsanzabaganwa说。“它们让这个湖听起来非常美丽。”

对渔民来说,这感觉很自然。“这是我们的语言,”Kikumi说。“这是为我们量身定做的。”他们在划水时最常使用它,在他们就位时齐声歌唱。每晚都有不同的船员带领他们,喜欢他们珍贵的旋律,其中一些融合了复杂的和声和哨声。虽然歌词变了,但“要强大”频繁出现,“愿上帝保佑我们”也是如此。有些歌曲包括对上帝的赞美,以及对家人和鱼的祈祷。当一个渔夫慢慢地开始唱歌时,每个人都迅速地加入进来。歌曲的结尾快速而欢快,所有的工作人员都在重复同样的、(显然)容易学习的新歌词和曲调。

“我们在天石城唱歌是为了给我们力量,”菊美说。“这样我们才能在工作中变得强大。”

傍晚的基伍湖渔船。
傍晚的基伍湖渔船。利亚菲戈

地表下是基伍湖正处于缓慢的动荡之中。大约600亿立方米的甲烷和3000亿立方米的二氧化碳填满湖泊。这些气体是附近火山喷发和有机物分解的产物,可能是致命的。1986年,喀麦隆的尼奥斯湖也发生了类似的“湖泊喷发”,向空气中释放了二氧化碳,导致1700人和无数动物窒息。

卢旺达正试图将这种情况转化为经济机会。该国正在制定天然气开采计划,可以将甲烷转化为960兆瓦的发电能力麻省理工科技评论,是该国现有人口的六倍多。

渔民们说,天然气还没有影响到他们,但据哈比马纳说,“这就是为什么我们在湖里钓不到大鱼的原因。”附近的坦噶尼喀湖有400多种鱼类,其他种类也同样丰富,基伍湖只有28只。当我们船上的渔民把钓到的鱼分成几桶时,钓到的鱼种类很少,我在想,如果有更大的鱼可以钓,在基伍湖钓鱼可能会更有价值。基库米告诉我,船上的其他男人也同意,他们一个月工作24天,从日落到日出,每天挣大约600卢旺达法郎,或64美分。

渔船在卢旺达吉塞尼的基伍湖上。
渔船在卢旺达吉塞尼的基伍湖上。Ariadne Van Zandbergen / Alamy

后来,在橙色的天空变成深蓝色之后,一场雷雨滚滚而来。船上的人忙着把渔网系牢,接下来的几个小时里,我们挤在防水帆布下,当船在海浪中摇晃时,我们把腿贴在潮湿的木头上。船主贝尼马纳在我身边伸开四肢,把头埋在临时搭建的帐篷里,很快就睡着了。在我的另一边,男人们要么在手机上玩游戏,要么轻轻地哼着歌。

雨停了,贝纳马纳醒来,从手机里播放了一首卢旺达语歌曲,讲述了一个丈夫的妻子即将死去的故事。在这首歌中,丈夫告诉他的爱人放弃她所有的财产,谦卑地为来世做准备。

令人惊讶的是,它有一个非常乐观的旋律。

我问为什么我们不在天石听歌,坐在我旁边的渔民笑了。“嗯,”Benimana说。“因为我们也喜欢卢旺达。”

Gastro Obscura收录了世界上最奇妙的食物和饮料。
注册我们的电子邮件,每周发送两次